¿La industria del cine internacional comienza a abrazar la IA?

hace 5 meses

¿La industria del cine internacional comienza a abrazar la IA?


¿Ha llegado a Syumoh a Syumoh de Hollywood Peak? Antes de los tweets de Carla Sophia Gaskon sobre George Floid y el Islam, la temporada de premios, centrándose en la concentración, el alboroto de los Oscar se centró en el uso de inteligencia artificial en el rendimiento de la voz. Emilia Pérez- para cantar Gskon - y en Brady Corbett CruelistaPara mejorar la pronunciación del diálogo húngaro del cuerpo Adrio y Felicity Jones.

Asimetría de reacción violenta contra tales aplicaciones menores y técnicas de AI, en ambos casos, con plena participación y aprobación de los artistas involucrados, dentro de la industria del cine y entre el público en general, muestra una percepción más amplia, que la IA es una. Para trabajos e integridad artística. Con la elección de Robert Downey Junior, Glenn Close y Hank Azaria, una política de operación cero de IA se ha vuelto de moda para las celebridades. Los distribuidores han tomado la etiqueta "No AI" para abofetear sus películas, igual a la técnica de "no dañados los animales" del comportamiento moral. Crédito "humano por humano" al final del deleite de Adam Elliot Una memoria de caracol (Este año se llamó un Oscar animado) nunca deja de alegrar.

Pero detrás de las cortinas, las cosas pueden cambiar, y el miedo y el odio de la industria se están convirtiendo en algo más positivo y optimista.

Scott Value, mucho entusiasmo por parte de muchos cineastas y artistas, se trata mucho de estos nuevos equipos, si se puede usar correctamente ", dice Scott Mann," un cofundador y cum-CEO de AI con sede en LA llamado. La compañía que se especializa en el doblaje de idiomas extranjeros. "Pero la gente tiene miedo de hablar de eso porque lo que le pasó Cruelista,

Trabajó con el inocente director alemán Tom Tycover LuzLa noche temprana de la 75a Berlinley, utilizando su tecnología AI "Dubbing" de "Emarsiv" para producir la versión en inglés de la película. La audiencia de Berlinley "original, la versión alemana, según lo previsto", Dekho, dice Mann, pero en el mercado cinematográfico europeo de Berlín, los compradores norteamericanos tendrán la opción de una inocente versión de AI doblada. Flawless y XYZ Films han adquirido derechos de doblado inglés y lo ofrecerán a los compradores en el mercado cinematográfico europeo de Berlín. (Beta Cinema está vendiendo derechos internacionales Luz,

Lars Iddinger en 'The Light'

Lars Iddinger en Das Licht / Photo: Fradric Butier, X Film Creative Pool

El doblaje tradicional debe cambiar el diálogo en un guión traducido para que coincida con los movimientos de origen de los labios. La tecnología de AI flawless ajusta los movimientos de los labios de los actores originales que actúan con el diálogo doblante grabado en otro idioma, ya sea por el actor original o el artista de idiomas nativos. Es diferente de las técnicas de "clonación de voz" Cruelista Y Emilia PérezDel grupo de IA ucraniano Respirminer, que utiliza la grabación de rendimiento de un actor y lo reemplaza digitalmente, haciendo de Gaskon un éxito de notas altas, o Browdy le da la lengua alrededor de Hungría.

Flawless está lanzando su técnica como una forma de promover el público global para las películas internacionales, especialmente las películas más convencionales con un atractivo bajo en ortes de núcleos. Indi Productor/Distribuidor XYZ Películas (RAID, Duro,) Planificación de una pizarra para la liberación nacional de títulos de estilo extranjero inocente que comienzan con el thriller sueco de vigilia-fi-fi-Fi Mira el cielo (También conocido como Ovni suecia) E incluido el thriller de comedia francesa Vincent debería morir Y la acción coreana golpeó Contrabandistas,

"Los películas están encantados porque esto significa que sus películas, que nunca obtienen lanzamientos dramáticos estadounidenses, se ven más ampliamente".

Impuesto, como ansioso por indicar el valor, tiene acuerdos con SAG-ABFTRA para garantizar que su tecnología se use con el gremio. En el discurso de Davos del 21 de enero, la conversación principal de SAG-May Duncan Crabatry-Iland verificó a la compañía como un ejemplo de "diseño" para "servir a la creatividad humana, no reemplazarla".

"Los estudios deberían desarrollar su implementación con sindicatos talentosos en esta tecnología e industria, así como en su implementación", dice el ex fabricante de Dubbing de Netflix, David McClafart. “Transparencia de estudio, no solo con talento, sino también con la audiencia (necesaria). ¡El público no es estúpido! El estudio tiene una opción entre un experimento engañoso en secreto a corto plazo que conducirá a restricciones y reglas futuras, o transparencia y creencias y talentos a largo plazo, éxito y éxito con socios y audiencias. ,

Fuera de los Estados Unidos, y en el mundo independiente del presupuesto inferior, AI Tech se está abrazando fácilmente como un medio para adaptar películas más baratas y fácilmente para el mercado internacional.

Película de terror de terror de Argentina de Fabian Fort El juego de brujas Usó la herramienta AI para redirizar el desempeño en español de los actores originales en inglés para su lanzamiento en los Estados Unidos y el Reino Unido. PutinUna película biográfica política de Vladimir Putin del director polaco Beselle usó AI Tech para recrear la cara de Vladimir Putin en el cuerpo de un actor con una construcción similar a un líder ruso. La película ha sido un fuerte vendedor para el equipo alemán Minostar, firmó acuerdos en más de 60 países.

lazyload fallback

'Putin'

© Besalell

"En general, los compradores respondieron positivamente sobre el aspecto de AI Putin"El director gerente de Micinostar, Michael Rosh, explica Hidalgo“Cuando lanzamos por primera vez los trailers, muchas personas se sorprendieron de que Putin conociera al verdadero Putin en la película. Este fue definitivamente un punto de venta para nosotros. ,

La IA ya se ha convertido en una herramienta estándar para doblar y subtítulos de películas y series, especialmente en mercados de alta troncal y estilo. El boom en la demanda ha dado lugar a una nueva industria artesanal de empresas fregaderas como todos DeepDB, Dubformer, XI y Pepperp utilizando varias versiones de las mismas herramientas de traducción y doblaje.

Quedan preocupaciones válidas que tales adopciones de masa significarán desventajas laborales y materiales más comunes.

“Deje su propio equipo, la alta gerencia aplicará la IA para doblar de arriba a abajo y aprovechará sus oportunidades con retrocesos indispensables. Porque para él, los accionistas toman predicciones sobre el arte ", dice Debra Chin, una asesora de doblaje y localización, quien fue el director de doblaje internacional para Netflix de 2017 a 2020.

"Creo en una industria con talento con talento", llama McClaferti. "La localización es cacahuetes en comparación con una industria integral, pero la localización está en la punta de la lanza de esta técnica y los sindicatos pueden usar la localización como un canal de cómo los estudios intentarán aplicar la tecnología de IA en general".

En este período de crisis creativa y financiera para la industria del cine independiente, muchas personas están comenzando a ver una posibilidad diferente: un catalizador de creatividad en lugar de un peligro si AI, si se aplica con AI, si AI, se aplica con cuidado, es posible que sea posible.

"Una aprensión en la IA, combinada con el dolor actual de la industria, es el verdadero problema", dice Mann. “Nuestra industria ha hecho el mejor trabajo cuando abraza la tecnología de manera responsable. La IA debe estar motivada consensuada, los copyright y los fabricantes centrados en el artista pueden hacer más, tomar riesgos y recuperar la originalidad. Este es un tiempo de interacción más bueno, no solo para hacer de IA un villano. ,

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir